私は一般的に必要な知識が乏しいらしく、沖縄に来て旦那と暮らすようになってから指摘されることが増えました。
毎日言い間違いと読み間違いのオンパレード…
天日干しは、てんかぼし(正解はてんぴぼし)
出雲大社は、でぐもたいしゃ(正解はいずもたいしゃ)
と読んでいたり…
とにかくなんとなく生きてきた証拠に、なんとなく自分流に覚えてきた言葉が多々あるみたい
そんな無知な私が旅行中に言ってしまった恥ずかしい間違いがあったから、忘れないように載せておきます。
それは、パリの美術館を見に行った後の夜での会話に起きました…
旦那「あれ?そういえば、子どもの天使が描かれてる絵ってみたっけ?」
私「どんなやつ??2人の子どもの天使が窓に腕だしてる絵ならみたよ?」
旦那「それ…
サイゼリア!」
通りで見覚えあるわけだっ!笑
それは、サイゼリアに飾られてる絵でした(⌒-⌒; )
旦那に「ヨーロッパまで来て絵に来る意味ないね」と言われてしまった…。
あと全然きづなかったけど、
「最後の晩餐(ばんさん)」をよく
「最後の晩酌(ばんしゃく)」って言い間違えてるみたい!
言葉って難しいっ!(>_<)
=================================
どっちの情報が知りたいですか?
or
人気ブログランキングへ
沖縄での日常生活をつぶやいています^^
Twitter:@okina_world
フォローする
どっちの情報が知りたいですか?
or
人気ブログランキングへ
沖縄での日常生活をつぶやいています^^
Twitter:@okina_world
フォローする